The ALTA First Translation Prize, inaugurated in 2024, recognizes the work of emerging literary translators and their editors. This annual prize is open to all genres, and awards one debut literary translation from any other language into English published in the previous calendar year. Translators based anywhere in the world and translations published anywhere in the world are eligible.
The winner will be recognized, alongside the other prizes administered by ALTA, at the Awards Ceremony held at the annual ALTA conference. They will receive a cash prize of $3,000, with $2,000 bestowed to the translator and $1,000 to the editor.
This prize was initiated by Esther Allen, Susan Bernofsky, and Daniel Hahn, and is generously supported by Esther Allen, Susan Bernofsky, Geoff Brock, Karen Emmerich, Daniel Hahn, Corine Tachtiris, Padma Viswanathan, Natasha Wimmer, and other anonymous ALTA members. If you are interested in contributing to this prize, please contact Communications & Awards Manager Rachael Daum at rachaeldaum@literarytranslators.org.
Eligibility for the ALTA First Translation Prize:
Please note: Self-published books are not eligible. Chapbooks are not counted as full-length publications for this prize. Co-translations are not eligible; if a translator has previously published a co-translated book, their debut solo translation is eligible for this prize. Translators may have published other shorter literary works previously (such as in journals or anthologies); this prize is to honor a translator’s first book-length work.
There will be no fee charged to submit to this prize. Submissions are accepted exclusively through our Submittable portal from mid-January through mid-March each year.
How to Submit:
Submissions for the 2024 awards cycle opened January 16 and will close March 18, 2024.