Uncategorized

Uncategorized

The Association of Writers & Writing Programs conference (AWP 2016)’s schedule is live! We’ve assembled the list of translation-related events at the conference here for your translation-loving convenience.

The conference takes place this year from March 31 to April 2 at the Los Angeles Convention Center & JW Marriott, Los Angeles. We hope to see you there!

 

Transferencepublished by the Department of World Languages and Literatures at Western Michigan University, invites submissions of poetry translated into English from Arabic, Chinese, French, Old French, German, Ancient Greek, Latin, or Japanese.  Please also submit a commentary on the translation process, addressing particular challenges posed by the text or specific translation choices.  Contact information, earlier issues, and guidelines at http://scholarworks.wmich.edu/transference.

This piece was contributed to the ALTA blog by Marian Schwartz.

On November 15, 2015, Professor Marilyn Gaddis Rose, a towering presence in translation studies and a great friend not just of literary translation but of ALTA in particular, died.

Submissions are open for Exchanges’ Spring ’16 issue. This issue, in conjunction with the University of Iowa’s Just Living initiative, we’ll be dedicating our pages to the voices working to subvert and challenge oppressive systems, and we want translations that do justice to their words. We would especially like to hear from those that have been deliberately absented from the public space.

The New England Translators Association (NETA) will be holding its annual conference in Boston, MA on Saturday, May 14, 2016 in partnership, for the first time, with UMass Boston and welcomes papers by students and panels from all universities and colleges in New England.

The Theme: Collaboration

Submissions for Vol.IV of the Trinity Journal of Literary Translation are now OPEN

Theme: REGENERATIONunnamed

Submissions Close: 7th March 2016

Please submit via email to trinityjolt@gmail.com

The Goethe-Institut New York invites applications for the sixth annual Frederick and Grace Gutekunst Prize for Young Translators. The purpose of the prize is to identify and encourage outstanding emerging translators of the German language and assist them in establishing contact with the translation and publishing communities.

Catapult is a literary publishing house based in New York, which publishes narrative nonfiction and literary fiction under the direction of editor in chief Pat Strachan.

Catapult promotes American and international fiction and narrative nonfiction that is alive, insightful, illuminating, stirring, and surprising by way of unique voices—whether emerging or established—that honor the craft of writing. “We must contribute to both contemporary literary culture and the pleasure and knowledge of a diverse and serious readership,” says Pat Strachan.

The the Latin American Association of Translation and Interpreting Studies (ALAETI) will have its first congress in Tlaxcala, Mexico, from June 29 to July 1. The deadline for abstracts is February 15 (send to congresorelaeti2016@gmail.com oralaeti.org@gmail.com). For more information see: www.facebook.com/alaeti.org.

Transference is an annual literary journal published by the Department of World Languages and Literatures at Western Michigan University in Kalamazoo, MI.  We feature poetry in translation and are currently seeking submissions of poetry translated into English from Arabic, Chinese, French, Old French, German, classical Greek, Latin, or Japanese.  Please also submit a commentary on the translation process, addressing particular challenges posed by the text or specific translation choices.  Contact information, earlier issues, and submission guidelines are at

Pages